Změny dokumentu Directing
Naposledy upravil David Brazda 17.05.2021 18:36
Popis verze:
Při změně verze nebyl zadán žádný kometář.
Přehled
-
Na stránce změněno: (2 změněno, 0 přidáno, 0 odstraněno)
Rozpis
- Na stránce změněno:
-
- Nadpis
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 04_Directing1 +Directing - Obsah
-
... ... @@ -1,0 +1,92 @@ 1 +{{children/}} 2 + 3 +\\ 4 + 5 +Overview celé story 6 + 7 +(% style="list-style-type: square;" %) 8 +* nejprve je nutno mít v hlavě celou story a to zejména syžet (jak se události chronologicky udály) a poté fabuly(jak bude příběh vyprávěn) 9 +* S fabulí souvisí i jaké informace budou pozdrženy, jaké budeme servírovat, kde budeme záměrně zavedeme jinam a pak moment překvapení, kdy pochopí jak to skutečně je. Toto pozdržování informací pak vytváří napětí. Je to naše zvědavost, očekávání jak to je a pak konfrontace s tím, jak to skutečně je, co drží naši pozornost u příběhu. Proto tuto zvědavost a očekávání musíme budovat, zavádět trochu diváka, pozdržet nějaké informace a až nakonec ve velkém finále příběh uzavřít - trošku jinak než divák očekával, ale ne zas moc. Proto, abychom se zvědavostí a očekáváním mohli pracovat - musíme si nejdřív diváka získat, musíme ho nechat ztotožnit s hrdinou - ztotožnění znamená emoční angažovanost. Emoční angažovanost znamená, že se divák chytnul naši ruky a my ho můžeme vést do různých zákoutí. Ale nejdřív nás musí držet za ruku! To je cíl úvodu každého příběhu. Vzít diváka za ruku. 10 + 11 +== Rozdělení na scény == 12 + 13 +(% style="list-style-type: square;" %) 14 +* příběh rozdělit na scény a poznat smysl jednotlivých scén v rámci příběhu a jejich účel v rámci celku 15 +* před točením jednotlivé scény musíme znát její dynamiku v rámci okolních scén 16 +* každá scéna je story in the story - má svůj vlastní příběh. Zároveň jsou v každé scéně tzv. "emoční vlnky!. Emoce v dané scéně musí pulzovat, tyto pulzy napětí a uvolnění, očekávání a potvrzení/vyvrácení tvoří vlnky, které se nakonec slévají v jedné hlavní emoční vlně, která je záměrem scény. 17 + 18 +Emoční háčky průběžně během děje a jejich zavírání 19 + 20 +(% style="color: rgb(29,33,41);" %)Pečlivě připravovaný zážitek je pak více či méně složený z těch promyšlených detailů, které to činí uvěřitelné a postupně tě vedou do těch plánovaných emočních končin. 21 + 22 +Keep the shots interesting - viz [[doc:Cinematography]] 23 + 24 +== Další věci na které pamatovat == 25 + 26 +Udržovat energie herců v rámci natáčení. 27 + 28 +== Motivy pro fast forward == 29 + 30 +Tyto prostředky slouží jako motiv pro "fast forward" v čase. A to jak do následujícího záběru (jinýmmi slovy když víme kam jde, tak nemusíme ukazovat, že tam jde) nebo do další scény. 31 + 32 +(% style="list-style-type: square;" %) 33 +* Využití výrazného emotivního prostředku (emoční akce) jako "fast forward" v čase, jako motiv pro přesunutí o několik sekund/minut dopředu. Umožnění nelineárního napojení a nerozboření flow, např. prásknutí do stolu a oddechnutí a následný shot u ořezávátka (viz [[doc:The Greatest Showman - quit the job scene]]) 34 +* posunutí do další scény - např. skrz zavření víka (uzavírací moment) se posuneme fast forward - tentokrát do další scény. Opět i pomocí audia (cvaknutí zavření krabice vs cvaknutí otevíraných dveří domu, viz [[doc:The Greatest Showman - quit the job scene]]) 35 + 36 +(% style="list-style-type: square;" %) 37 +* formou J cutu, například na konci rozhovoru je slyšet hlas kritika z následujícího záběru(J shot) - přenáší nás fast forward v čase. viz [[doc:The Greatest Showman - Jenny Celebration Party - TBD]] 38 + 39 +[[image:attach:image2018-12-7_13-13-8.png]][[image:attach:image2018-12-7_13-16-27.png]] 40 + 41 +== Tipy usnadňující edit == 42 + 43 +* OTS záběr - neměl by být vidět ústa člověka, který je zády 44 +* Pokud postava přichází začít take prázdným záběrem do kterého vejde, pokud odchází tak nechat úplně odejít 45 + 46 +== Blocking for edit (eyefocus cut) == 47 + 48 +Pokud znám na jaký záběr se bude následovně stříhat, upravím si blocking a případný framig aktuálního záběru(pokud to neohrozí tempo a feeling scény) tak, aby eye focus divák na konci záběru matchoval s prostorem, kde chci mít eye focus diváka v následném záběru. 49 + 50 +Příklad: 51 + 52 +(% class="wrapped" %) 53 +|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) 54 +((( 55 +(% class="content-wrapper" %) 56 +((( 57 +[[image:attach:image2018-12-7_13-22-24.png]] 58 + 59 +[[image:attach:image2018-12-7_13-34-49.png]] 60 +))) 61 +)))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) 62 +((( 63 +\\ 64 + 65 +\\ 66 + 67 +**Camera:** medium double, ještě více konfrontace, face to face 68 + 69 +\\ 70 + 71 +**Cut:** **Play** **with eye focus.** Na konci záběru Barnum odejde, máme focus na kritikovi, pak se nám na stejném mistě v dalším záběru objeví Barnumův otec. 72 + 73 +\\ 74 + 75 +**Cut on eye focus:** tento rule popsat - upravit konec záběru nějakou akci nebo drobností tak, aby eye focus zůstal na stejném místě na kterém se pak v dalším záběru chceme pozornost. Brát v potaz tempo scény. 76 +))) 77 +|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) 78 +((( 79 +[[image:attach:image2018-12-8_15-45-49.png]] 80 +)))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) 81 +((( 82 +\\ 83 +))) 84 +|((( 85 +\\ 86 +)))|((( 87 +\\ 88 +))) 89 + 90 +\\ 91 + 92 +\\